Từ vựng y khoa chính BSSO
Dưới đây là bộ từ vựng + cụm từ + ngữ pháp tiếng Anh liên quan đến bệnh án phẫu thuật chỉnh hàm/BSSO.
1. Từ vựng y khoa chính
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Bệnh án | Medical record |
| Bệnh án phẫu thuật | Surgical medical record |
| Người bệnh / bệnh nhân | Patient |
| Vào viện | Admission / be admitted |
| Ra viện | Discharge / be discharged |
| Lý do vào viện | Reason for admission |
| Bệnh sử | History of present illness |
| Tiền sử bệnh | Past medical history |
| Tiền sử gia đình | Family history |
| Dị ứng thuốc | Drug allergy |
| Bệnh nền | Underlying disease |
| Khám lâm sàng | Clinical examination |
| Cận lâm sàng | Paraclinical investigation / laboratory and imaging findings |
| Chẩn đoán | Diagnosis |
| Chẩn đoán chính | Primary diagnosis |
| Chẩn đoán trước mổ | Preoperative diagnosis |
| Chẩn đoán sau mổ | Postoperative diagnosis |
| Biện luận chẩn đoán | Diagnostic reasoning |
| Hội chẩn | Consultation / medical consultation |
| Chỉ định điều trị | Treatment indication |
| Phẫu thuật | Surgery / operation |
| Phẫu thuật viên | Surgeon |
| Bác sĩ gây mê | Anesthesiologist |
| Gây mê nội khí quản | Endotracheal general anesthesia |
| Vô cảm | Anesthesia |
| Tường trình phẫu thuật | Operative report |
| Quy trình kỹ thuật | Surgical technique / technical procedure |
| Hậu phẫu | Postoperative period |
| Chăm sóc sau mổ | Postoperative care |
| Tái khám | Follow-up visit |
| Dự phòng rủi ro | Risk prevention |
| Biến chứng | Complication |
2. Từ vựng chuyên khoa hàm mặt
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Hàm móm | Underbite / mandibular prognathism |
| Tăng sản xương hàm dưới | Mandibular hyperplasia |
| Xương hàm dưới | Mandible |
| Xương hàm trên | Maxilla |
| Chỉnh hình hàm | Corrective jaw surgery / orthognathic surgery |
| Bất hài hòa xương hàm | Skeletal jaw discrepancy |
| Chiều trước sau | Anteroposterior dimension |
| Khớp cắn | Occlusion |
| Sai khớp cắn | Malocclusion |
| Lùi hàm dưới | Mandibular setback |
| Chẻ dọc xương hàm dưới hai bên | Bilateral sagittal split osteotomy |
| BSSO | Bilateral Sagittal Split Osteotomy |
| Đường cắt xương | Osteotomy line |
| Cắt xương | Osteotomy |
| Dụng cụ đục xương | Osteotome |
| Bộc lộ xương | Bone exposure |
| Bóc tách mô mềm | Soft tissue dissection |
| Niêm mạc | Mucosa |
| Rạch niêm mạc | Mucosal incision |
| Nẹp vít | Plates and screws |
| Cố định xương | Bone fixation |
| Lồi cầu | Condyle |
| Thần kinh răng dưới | Inferior alveolar nerve |
| Tê môi dưới, cằm | Numbness of the lower lip and chin |
| Rối loạn cảm giác | Sensory disturbance |
| Sưng nề | Swelling / edema |
| Chảy máu | Bleeding |
| Nhiễm trùng | Infection |
| Bung chỉ | Wound dehiscence |
| Lộ nẹp vít | Plate/screw exposure |
Lưu ý:
- Osteotomy = phẫu thuật cắt xương.
- Osteotome = dụng cụ đục/cắt xương.
Trong tên kỹ thuật nên viết: Bilateral Sagittal Split Osteotomy, không phải “Osteotome”.
3. Cụm từ thường dùng trong bệnh án
A. Phần vào viện
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Người bệnh vào viện vì... | The patient was admitted for... |
| Người bệnh khai bị... đã lâu | The patient reported a long-standing history of... |
| Người bệnh đến bệnh viện để khám và tư vấn | The patient visited the hospital for examination and consultation |
| Sau khi thăm khám | After clinical assessment |
| Bác sĩ chỉ định làm xét nghiệm | The doctor ordered laboratory tests |
| Chuẩn bị thủ tục nhập viện | Admission procedures were completed |
Ví dụ:
The patient was admitted for correction of mandibular prognathism.
→ Người bệnh vào viện để chỉnh hàm móm.
B. Phần tiền sử
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Không ghi nhận dị ứng thuốc | No drug allergy was recorded |
| Không ghi nhận bệnh lý toàn thân đáng chú ý | No significant systemic disease was documented |
| Không ghi nhận tiền sử điều trị bệnh mạn tính | No history of chronic medical treatment was recorded |
| Không ghi nhận bệnh lý gia đình liên quan | No relevant family history was recorded |
| Hồ sơ không ghi nhận... | The medical record did not document... |
Ví dụ:
No drug allergy or underlying disease was recorded.
→ Không ghi nhận dị ứng thuốc hoặc bệnh nền.
C. Phần khám lâm sàng
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Người bệnh tỉnh, tiếp xúc tốt | The patient was conscious and cooperative |
| Da niêm hồng | Skin and mucosa were pink |
| Dấu hiệu sinh tồn | Vital signs |
| Mạch | Pulse |
| Huyết áp | Blood pressure |
| Nhịp thở | Respiratory rate |
| Nhiệt độ | Temperature |
| Trong giới hạn bình thường | Within normal limits |
| Không ghi nhận bất thường | No abnormality was noted |
Ví dụ:
The patient was conscious, cooperative, and had stable vital signs.
→ Người bệnh tỉnh, tiếp xúc tốt, dấu hiệu sinh tồn ổn định.
D. Phần xét nghiệm
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Công thức máu | Complete blood count |
| Đông máu | Coagulation profile |
| Sinh hóa máu | Blood biochemistry |
| Miễn dịch | Immunology |
| Nước tiểu | Urinalysis |
| Các chỉ số nằm trong giới hạn cho phép | The parameters were within acceptable limits |
| Không ghi nhận rối loạn đông máu | No coagulation disorder was identified |
| Chức năng gan thận trong giới hạn cho phép | Liver and kidney function tests were within acceptable limits |
Ví dụ:
The coagulation profile showed no significant abnormality.
→ Xét nghiệm đông máu không ghi nhận bất thường đáng kể.
E. Phần chẩn đoán
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Chẩn đoán chính là... | The primary diagnosis was... |
| Được chẩn đoán là... | The patient was diagnosed with... |
| Phù hợp với bệnh sử và lâm sàng | Consistent with the history and clinical presentation |
| Gợi ý tình trạng... | Suggestive of... |
| Không có chống chỉ định phẫu thuật | There was no contraindication to surgery |
Ví dụ:
The patient was diagnosed with mandibular hyperplasia in the anteroposterior dimension.
→ Người bệnh được chẩn đoán tăng sản xương hàm dưới theo chiều trước sau.
F. Phần phẫu thuật
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Người bệnh được gây mê nội khí quản | The patient underwent endotracheal general anesthesia |
| Sát trùng phẫu trường | The surgical field was disinfected |
| Rạch niêm mạc | A mucosal incision was made |
| Bóc tách mô mềm | Soft tissue dissection was performed |
| Bộc lộ xương hàm dưới | The mandible was exposed |
| Tạo đường cắt xương | Osteotomy lines were created |
| Chẻ xương hàm dưới hai bên | The mandible was split bilaterally |
| Lùi hàm dưới khoảng 4 mm | The mandible was set back approximately 4 mm |
| Cố định bằng nẹp vít | Fixation was performed using plates and screws |
| Bơm rửa phẫu trường | The surgical field was irrigated |
| Khâu đóng vết mổ | The wound was closed |
| Quá trình mổ diễn ra bình thường | The operation proceeded uneventfully |
Ví dụ:
The mandible was set back approximately 4 mm and fixed with plates and screws.
→ Xương hàm dưới được lùi khoảng 4 mm và cố định bằng nẹp vít.
4. Ngữ pháp thường dùng trong bệnh án tiếng Anh
1. Câu bị động — Passive voice
Bệnh án tiếng Anh dùng bị động rất nhiều vì tập trung vào thủ thuật, không tập trung vào người thực hiện.
Cấu trúc:
S + was/were + V3/ed
Ví dụ:
The patient was admitted on 21 April 2026.
→ Người bệnh được nhập viện ngày 21/04/2026.
The patient was diagnosed with mandibular hyperplasia.
→ Người bệnh được chẩn đoán tăng sản xương hàm dưới.
The surgical field was disinfected with 10% Povidine solution.
→ Phẫu trường được sát trùng bằng dung dịch Povidine 10%.
The wound was closed with Vicryl 4/0 sutures.
→ Vết mổ được khâu bằng chỉ Vicryl 4/0.
2. “Underwent” — đã trải qua/thực hiện thủ thuật
Cấu trúc:
The patient underwent + procedure
Ví dụ:
The patient underwent bilateral sagittal split osteotomy.
→ Người bệnh được phẫu thuật chẻ dọc xương hàm dưới hai bên.
The patient underwent endotracheal general anesthesia.
→ Người bệnh được gây mê toàn thân qua nội khí quản.
3. “Was diagnosed with” — được chẩn đoán mắc/tình trạng
Cấu trúc:
The patient was diagnosed with + disease/condition
Ví dụ:
The patient was diagnosed with mandibular prognathism.
→ Người bệnh được chẩn đoán hàm dưới nhô/móm.
The patient was diagnosed with mandibular hyperplasia in the anteroposterior dimension.
→ Người bệnh được chẩn đoán tăng sản xương hàm dưới theo chiều trước sau.
4. “No... was recorded/documented/noted” — không ghi nhận
Đây là mẫu rất hay dùng trong bệnh án.
Cấu trúc:
No + noun + was recorded/documented/noted
Ví dụ:
No drug allergy was recorded.
→ Không ghi nhận dị ứng thuốc.
No significant abnormality was noted.
→ Không ghi nhận bất thường đáng kể.
No coagulation disorder was identified.
→ Không phát hiện rối loạn đông máu.
5. “According to the medical record” — theo hồ sơ bệnh án
Ví dụ:
According to the medical record, the operation proceeded uneventfully.
→ Theo hồ sơ bệnh án, ca phẫu thuật diễn ra bình thường.
The laboratory findings were within acceptable limits according to the medical record.
→ Theo hồ sơ, các kết quả xét nghiệm nằm trong giới hạn cho phép.
6. “Consistent with” — phù hợp với
Cấu trúc:
A is consistent with B
Ví dụ:
The clinical presentation was consistent with mandibular prognathism.
→ Biểu hiện lâm sàng phù hợp với hàm móm.
The diagnosis was consistent with the patient’s history and clinical findings.
→ Chẩn đoán phù hợp với bệnh sử và kết quả khám lâm sàng.
7. “Suggestive of” — gợi ý tình trạng
Ví dụ:
The underbite was suggestive of an anteroposterior skeletal jaw discrepancy.
→ Tình trạng hàm móm gợi ý bất hài hòa xương hàm theo chiều trước sau.
8. “Should be + V3” — nên được thực hiện
Dùng trong phần dự phòng rủi ro, khuyến nghị chăm sóc.
Ví dụ:
The patient’s identity should be verified before surgery.
→ Danh tính người bệnh nên được xác nhận trước phẫu thuật.
Postoperative occlusion should be checked regularly.
→ Khớp cắn sau mổ nên được kiểm tra định kỳ.
The patient should be instructed to maintain oral hygiene.
→ Người bệnh cần được hướng dẫn giữ vệ sinh răng miệng.
9. “If..., the patient should...” — nếu có..., người bệnh nên...
Dùng trong hướng dẫn ra viện.
Ví dụ:
If fever, bleeding, or increased swelling occurs, the patient should return to the hospital.
→ Nếu có sốt, chảy máu hoặc sưng tăng, người bệnh nên quay lại bệnh viện.
If numbness persists or worsens, the patient should seek medical evaluation.
→ Nếu tê bì kéo dài hoặc nặng hơn, người bệnh nên đi khám lại.
5. Mẫu câu bệnh án có thể dùng lại
Mẫu 1: Lý do vào viện
The patient was admitted for correction of long-standing mandibular prognathism.
→ Người bệnh nhập viện để chỉnh tình trạng hàm móm đã lâu.
Mẫu 2: Bệnh sử
The patient reported a long-standing underbite and visited the hospital for examination and consultation.
→ Người bệnh khai bị hàm móm đã lâu và đến bệnh viện để khám, tư vấn.
Mẫu 3: Chẩn đoán
The patient was diagnosed with mandibular hyperplasia in the anteroposterior dimension, ICD code K07.0.
→ Người bệnh được chẩn đoán tăng sản xương hàm dưới theo chiều trước sau, mã K07.0.
Mẫu 4: Phẫu thuật
Bilateral sagittal split osteotomy was performed under endotracheal general anesthesia.
→ Phẫu thuật chẻ dọc xương hàm dưới hai bên được thực hiện dưới gây mê nội khí quản.
Mẫu 5: Cố định xương
The mandible was repositioned according to the occlusal relationship and fixed with plates and screws.
→ Xương hàm dưới được đặt lại theo tương quan khớp cắn và cố định bằng nẹp vít.
Mẫu 6: Kết quả
The operation proceeded uneventfully, and the patient’s condition improved postoperatively.
→ Ca mổ diễn ra bình thường và tình trạng người bệnh cải thiện sau phẫu thuật.
Mẫu 7: Dặn dò sau ra viện
The patient was advised to maintain oral hygiene, follow a soft diet, avoid trauma to the jaw, and attend follow-up visits as scheduled.
→ Người bệnh được dặn giữ vệ sinh răng miệng, ăn mềm, tránh va chạm vùng hàm và tái khám đúng hẹn.
6. Một số cụm từ chuyên nghiệp hơn
| Cách thường | Cách chuyên nghiệp hơn |
|---|---|
| The patient had underbite | The patient presented with mandibular prognathism |
| The surgery was normal | The operation proceeded uneventfully |
| The patient got better | The patient’s condition improved |
| Tests were normal | Laboratory findings were within acceptable limits |
| No problem was found | No significant abnormality was identified |
| The jaw was moved back | The mandible was set back |
| The bone was fixed | Bone fixation was performed |
| The wound was stitched | The wound was closed with sutures |
| Need to check again | Follow-up evaluation is recommended |
7. Từ vựng về rủi ro/biến chứng
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Chảy máu | Bleeding |
| Nhiễm trùng | Infection |
| Phù nề | Edema / swelling |
| Đau tăng | Increased pain |
| Tụ máu | Hematoma |
| Khó thở | Breathing difficulty |
| Khó nuốt | Swallowing difficulty |
| Tổn thương thần kinh | Nerve injury |
| Tê bì môi cằm | Numbness of the lower lip and chin |
| Rối loạn cảm giác | Sensory disturbance |
| Sai khớp cắn sau mổ | Postoperative malocclusion |
| Gãy xương không thuận lợi | Unfavorable fracture |
| Lỏng nẹp vít | Loosening of plates and screws |
| Lộ nẹp vít | Exposure of plates and screws |
| Tái phát | Relapse |
| Bung vết mổ | Wound dehiscence |
8. Cụm từ dự phòng rủi ro
| Tiếng Việt | Tiếng Anh |
|---|---|
| Xác nhận đúng người bệnh | Verify the patient’s identity |
| Kiểm tra đúng chẩn đoán | Confirm the correct diagnosis |
| Đánh giá nguy cơ gây mê | Assess anesthesia-related risks |
| Đánh giá nguy cơ chảy máu | Assess bleeding risk |
| Duy trì vô khuẩn | Maintain aseptic technique |
| Cầm máu kỹ | Secure hemostasis |
| Bảo vệ thần kinh răng dưới | Protect the inferior alveolar nerve |
| Kiểm tra khớp cắn | Check the occlusion |
| Theo dõi đường thở | Monitor the airway |
| Theo dõi dấu hiệu nhiễm trùng | Monitor signs of infection |
| Tái khám đúng hẹn | Attend follow-up visits as scheduled |
9. Công thức viết nhanh đoạn bệnh án tiếng Anh
Công thức 1: Bệnh sử
The patient reported + bệnh/tình trạng + for a long time.
Ví dụ:
The patient reported an underbite for a long time.
→ Người bệnh khai bị hàm móm đã lâu.
Công thức 2: Chẩn đoán
The patient was diagnosed with + chẩn đoán.
Ví dụ:
The patient was diagnosed with mandibular hyperplasia.
→ Người bệnh được chẩn đoán tăng sản xương hàm dưới.
Công thức 3: Phẫu thuật
The patient underwent + tên phẫu thuật + under + phương pháp gây mê.
Ví dụ:
The patient underwent BSSO under endotracheal general anesthesia.
→ Người bệnh được phẫu thuật BSSO dưới gây mê nội khí quản.
Công thức 4: Kết quả
The operation proceeded uneventfully, and the patient’s condition improved.
→ Ca mổ diễn ra bình thường và tình trạng người bệnh cải thiện.
Công thức 5: Dặn dò
The patient was advised to + động từ nguyên mẫu.
Ví dụ:
The patient was advised to maintain oral hygiene and follow a soft diet.
→ Người bệnh được dặn giữ vệ sinh răng miệng và ăn mềm.
📞 Liên hệ chuyên gia
👨⚕️ Dr. Rosen - Chuyên gia phẫu thuật thẩm mỹ
🏥 Bệnh viện thẩm mỹ Gangwhoo
📍 Địa chỉ: 576-578 Cộng Hòa, P.13, Q.Tân Bình, TP.HCM, Việt Nam
📞 Hotline: +84 564 998 888
📩 Email: bsnguyentoanchung16061983@gmail.com
🌐 Website: Gangwhoo Hospital
Nhận xét
Đăng nhận xét
Dr Rosen plastic sugeron Gangwhoo Hospital.
Contact +84564998888.
Gmail:bsnguyentoanchung16061983@gmail.com .
576-578 Cong Hoa Ward 13 Tan Binh District Ho Chi Minh City Việtnam country.